none_neither: (Default)
[personal profile] none_neither
Duet, June 2008!

Endo and Yanagi aka D-boys Leader and sub-leader.

I don’t really like doing current articles (I make it sound as though I’ve been doing articles forever). Endo tries to say “bicycle” as many times as he can in one article without letting anyone know he has nothing else going on in his life. Yanagi is all about the gym.. I mean, Family Communication and the role burping plays

 

Yuuya Endou

Recently, I’ve been shooting for the lead role in Shakariki, so I’ve been riding my bicycle non-stop. [1] Even before the start of filming, I went to Tateyama in Chiba in order to practice my cycling and would ride on mountain trails and along the coast.

For over three months, I was always on my bicycle.
Lodging together with D-boys’ (Suzuki) Hiroki and Channaka (Nakamura Yuuichi),
Daifugou [2] was popular. Err, one of our co-stars was a comedian and so we’d play the “Don’t laugh game”.
It’s a batsu game [3], where the punishment was done by all members, but, we’d have practice the next day and it became a hindrance. Midway, we stopped. (laugh)

For shooting my lines in Kansai-ben[4] were difficult.
My father is from Kansai, so I grew accustomed to hearing it from a young age, but, hearing and speaking are two absolutely different things.
The director would say “If you’re paying (too much) attention to your intonation so you can’t concentrate on the acting, your kansai-ben still won’t be any good.” and (then)
I wouldn’t be as conscious and was able to act.

On days off, we’d still get on our bicycles. (laugh)
At work, if I could get on my beloved bicycle, I would be incredibly happy.
But, for filming I couldn’t go at my own pace.
Recently, I bought a second one that’s a Pist (pistokure, a professional racing bicycle [5]) and would ride about Harajuku and Shibuya with friends, go shopping and talk about clothes.
Like this, this time spent hanging out and talking with friends about stuff I liked, I guess this is my relaxation.

 

Yanagi Koutarou

Right now, my current boom[6], is being tired and going to the gym.
Actually, up until recently, I was doing the stage “Memories 3”. At the wrap party, I ended up with a fever.
From June 20th, I’ll be doing D-boys’ D-Stage Volume 2 so I won’t be able to go to the gym on a regular basis. Usually, after hitting the sandbag for three rounds I’ll get tired, but, now, I can manage about 9 rounds. Although, after about 4 rounds when I started thinking about going home, my trainer said “Hit my mitt”, I declined, then, just as I expected, muscular pain.
It’s good to (face) the things you can’t do saying “I can do it, but, at the times when you’re (too) tired, it’s better to not overdo it.

Parents often say things like, “impossible is forbidden” [7], but this goes in one ear and through the other. The things parents say aren’t usually heeded.
Everyone, you should listen to your parents.
And now, what I want to talk about is Family communication, in short famikomyu. It’s very important. I’ll be discussing famikomyu properly

For example, at home, when dinner arrives, you should greet it with “Mother”.
Then, when (she) says “What?” you should look her in the eye and say “Itadakimasu”. [8]
This is “mother communication”.
Of course, after the meal, you should look her in the eye and say, “Gouchisousama”. [9]
And then grin, and then mom will grin.
This is the most important thing of all.

This is famikomyu!

 

[1] I know what you’re thinking, it’s already the first line and I’m doing this. But, this line was really got going over well in English. It literally says that he’s been getting on his bike “with reckless abandon” while shooting.

[2] A trump card game.

http://www.geocities.com/isaoguide/sakrules.html

[3] Penalty game

[4] http://en.wikipedia.org/wiki/Kansai-ben

[5] http://www.jitensha-life.net/pist/

[6] what he’s into lately.

[7] he uses “muri” for both “not to overdo it” and “nothing is impossible” or rather “never say never”. When you’re watching a drama next time, watch out for this, they say it A LOT, usually in the way we’d say “no way!”.

[8] Thanks for the food.

[9] Literally “it was a feast”

[x] hahaha I lied about the burping, sorry.

Thanks to Stefy for the article and for checking back some of the kanji for me. Clearly even with big scans, I am blind.

Date: 2008-05-27 04:26 pm (UTC)
From: [identity profile] pharrezychica.livejournal.com
As if you didn't know! XD

LOL, that must be it... plus his mom is a nurse so she probably helped him a lot during rehabilitation.

You think? The crazy uncle with a pirate limp? XD

Profile

none_neither: (Default)
none_neither

May 2020

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627 282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 14th, 2025 08:04 am
Powered by Dreamwidth Studios